中心簡介

中國研究中心 (CCS) 是一個香港中文大學文學院轄下的跨學科學系,致力於促進涉及中國各個領域的學術研究和學習。2024年起,雅禮中國語文研習所併入中國研究中心,為華語二語學習者提供粵語和普通話課程。

我們致力於通過實踐教學和讓學生了解中國。 我們的學位課程旨在為學生提供知識和技能,令他們能在涉及中國的國際化職業中取得成功。 中國研究中心聚集了一批優秀學者和學生,共同研討中國歷史、經濟、治理、商業、文化、語言、文學和現代社會的豐富性和復雜性。中國研究中心充分利用香港中文大學享譽中國和世界的中國研究傳統,豐厚資源和創新能力,為學生創造和提供良好的學習研究條件。

中國研究中心能為學生提供什麼?

我們主要以英語授課的本科及研究生學位課程的優勢在于:

– 以跨學科方法探索大中華區
– 全方位深討中國的過去、現在和未來
– 強調互動教學的“博雅教育”模式
– 通過沉浸式學習理解社會文化
– 通過實證研究加強學生分析能力和溝通技巧
– 撘建覆蓋香港、中國大陸及海外的國際化職業網絡

Mission

  • To lead cross-Faculty and interdisciplinary initiatives in China Studies, reflecting “China: Tradition and Modernity” as a strategic research focus of CUHK and contribute to the mission of the Faculty of Arts.
  • To develop a high profile in Hong Kong, the Greater Bay Area, and beyond as a major research and teaching centre on contemporary China and Chinese language.
  • To train new generations of global China experts, with the knowledge and skills to understand China deeply and the ability to communicate effectively to a global audience.
  • To enhance Putonghua and Cantonese communication skills for the diversified university student population, as well as the wider local community, and to promote Chinese language and culture to the community to demonstrate the importance of being trilingual and biliterate in Hong Kong.

Following the merger with the Yale-China Chinese Language Centre in August 2024, the reconstituted and strengthened CCS offers primarily English-taught undergraduate and postgraduate programmes on contemporary China which explore the richness and complexity of China in a global context, and world-leading Chinese language education (both Putonghua and Cantonese). 

Our interdisciplinary research and teaching is led by a diverse faculty with expertise in Chinese language, society, governance, culture, literature, history, economy, and business.

CCS’s programmes bring together students from Hong Kong, mainland China, and the rest of the world to learn through critical inquiry and interactive discussion in and outside of class, with strong emphasis on experiential learning.

Our location in Hong Kong facilitates direct engagement with mainland China and offers access to rich resources for China Studies.

Programmes and teaching

 

We offer undergraduate and postgraduate programmes in Chinese Studies. These are primarily taught in English.  

BA in Chinese Studies 
MA in Chinese Studies
MPhil and PhD in Chinese Studies 

Click here to see our student feedback!

為什麼選擇香港?

香港中文大學位處香港,毗鄰深圳,為中國研究提供了理想的地理位置和求學環境,使探索中國社會豐富性和複雜性的學者和學生為之著迷。 香港是一個充滿活力的國際化城市,中國文化和其他文化在此相遇、交流和融合。 我們的學生可以利用香港中文大學得天獨厚的地理位置,在課堂之外進行大量拓展學習:學生們不僅能夠在港中大的圖書館、藝術博物館和檔案館了解香港歷史,亦能走上街頭探索香港的各個角落,而且能在半小時內到達深圳,去往大陸不同地區進行實地考察、社會實踐以及暑期實習,體驗沉浸式學習。 按了解更多我們學習和生活的情況!

Why Hong Kong?

The ideal environment to study China, Hong Kong is a vibrant global city where Chinese and other cultures meet, mix, and mesh.
CUHK’s world-famous libraries, archives, museums and resources for studying China.
Easy to travel across China (Shenzhen is only 20 minutes away!).
Click here to learn more about our Learning & Living Environment!
Build an international, cross-cultural network for developing careers
in Hong Kong, mainland China, and beyond.

我們的學生畢業時具備:

  • 嫻熟的中英雙語能力
  • 闡釋中國社會複雜的多維角度
  • 強大的分析和溝通能力
  • 跨文化的社交網絡
  • 國際化的視野

我們為學生提供跨學科的專業知識,培養他們的分析及執行能力, 幫助他們在涉及中國,面向國際的事業發展中取得成功。按閱讀更多我們的學生就讀感想!